terça-feira, 26 de julho de 2016

“Não busque a felicidade fora, mas sim dentro de você, caso contrário nunca a encontrará.” Epicteto - Portuguese, English and Spanish

Busco dentro, fora, pelos lados, em baixo e até em cima; cadê ela? Eu não sei. Eu sabia até pouco tempo onde estava a minha felicidade. Ainda sei onde ela está, só não tenho forças para me levantar e tomar o rumo certo - o rumo da floresta. Triste isso... sim... muito triste. Deverás decadente.

"Do not seek happiness outside, but inside you otherwise never find." Epictetus

Busco inside, outside, on the sides, bottom and all the way up; Where's she? I do not know. I knew until recently where my happiness. Even I know where she is, just do not have the strength to get up and take the right direction - the direction of the forest. Sad that ... yes ... very sad. You should decadent.

"No hay que buscar la felicidad fuera, pero por dentro de otra manera nunca encontrar." Epicteto

Busco dentro, fuera, en los lados, parte inferior y todo el camino hasta; ¿Dónde está ella? Yo no sé. Yo sabía hasta hace poco en mi felicidad. Incluso sé dónde está, simplemente no tienen la fuerza para levantarse y tomar la dirección correcta - la dirección del bosque. Triste que ... sí ... muy triste. Debe decadente.

Nenhum comentário:

Postar um comentário